หน้าหนังสือทั้งหมด

Understanding the Four Mahā-Bhūta in Buddhism
128
Understanding the Four Mahā-Bhūta in Buddhism
According to the above quotation from the Anban jie 安殘解, there are two types of breath: in and out. However, when one is breathing in-out, the mind should be located at the centre of the mahā-bhūta. W
根据安殘解的引用,有两种呼吸方式:吸气和呼气。然而,当进行呼吸时,心智应位于四大之中。四大是所有物质的组成部分,包括:土、 水、 火和风。根据上座部阿毗达摩,人的身体是由四大组成的,涉及生死循环,有时四大也代表元素的身体。有关四大元素的更深入的信息,请访问dmc.tv。
Exploring Daoist and Buddhist Visualization Techniques
134
Exploring Daoist and Buddhist Visualization Techniques
The second one is the "Golden Palace" which is located below the heart and spleen, and the last field is the "Mud Pill Court" or the Palace of Ni-wan which is located about three inches within the hea
The text discusses the Golden Palace and the Mud Pill Court in relation to Daoist meditation. It highlights the visualization techniques associated with the cinnabar field, emphasizing its significanc
Ceremony of Recognition Among Monks
32
Ceremony of Recognition Among Monks
- The first image (top) shows two monks, one handing an award or plaque to the other, with other monks in the background. - The second image (bottom left) depicts a formal event with a seated monk in
This content describes a set of images depicting a ceremonial event with monks. The first image portrays one monk awarding another, indicating a recognition of merit. The second image features a monk
หน้า4
14
The image contains two photos of a large gathering of people, including monks dressed in orange robes and laypeople, seated by the water during what appears to be a religious or cultural event. There
การทำสมาธิเพื่อเข้าถึงธรรมภายใน
103
การทำสมาธิเพื่อเข้าถึงธรรมภายใน
ดอกกัลวัลมีพิษพระผู้แจ้งนั่งขัดสมาธิอยู่ตรงกลาง และพระธะผู้รู้แจ้นนี้เอง ท่านหมายอธรรมกาย 8. สรีมาภาวสีหนาวสุดร กล่าวไวัชดเจาว่าธรรมภายในนั้นหาดเริ่มต้นไม่ได้ ไม่มีการเกิด ไม่มีการตาย ไม่ถึงซึ่งความ
เนื้อหานี้พูดถึงการทำสมาธิเพื่อเข้าถึงธรรมภายในที่บริสุทธิ์และยั่งยืน โดยมุ่งเน้นไปที่ความหมายและลักษณะของธรรมที่ไม่เปลี่ยนแปลง แม้จะถูกปกคลุมด้วยกิเลส เทคนิคในการทำสมาธินี้นำไปสู่การเข้าถึงภาวะพระพุท
หน้า6
36
There is no visible text in this image to perform OCR on. The image contains a line drawing of two lotus flowers.
หน้า7
120
There is no readable text in the image to perform OCR on. The image contains a drawing of two lotus flowers.
หน้า8
150
There is no visible text in the image to perform OCR on. The image contains a drawing of two lotus flowers, but no readable characters or words.
Exploration of Afterlife Beliefs
28
Exploration of Afterlife Beliefs
26 This Life Next Life They have promised to do so, but they have neither come and told me, nor sent a messenger. This, Master Kassapa, is evidence to me that not one of those things exists.' 11. '
เนื้อหานี้สำรวจความเชื่อเกี่ยวกับหลังชีวิตและการมีอยู่ของพระเจ้า โดยเฉพาะพระเจ้าทั้งสามสิบท่าน การสนทนาระหว่างเจ้าชายและมาสเตอร์ Kassapa แสดงให้เห็นถึงแนวคิดที่ว่ายามที่มนุษย์คิดว่าเวลาได้ผ่านไปนาน บา
Exploring Beliefs and Opinions in Life and Beyond
70
Exploring Beliefs and Opinions in Life and Beyond
This Life Next Life 68 ' Even like the simile of the gamester, Prince, methinks is what you say. Renounce, Prince, this evil set of opinions, renounce them, I say ! Let them not be long a source of
In this passage, Prince Payasi grapples with the ideas of renouncing certain beliefs about existence and the afterlife as presented by Master Kassapa. Despite being advised to let go of detrimental op
The Journey of Value Exchange: Hemp Tales
72
The Journey of Value Exchange: Hemp Tales
This Life Next Life 70 There they saw a heap of hemp thrown away. Then one said to the other : " Here's a heap of hemp : do you make some into a bundle, I'll do the same and we'll carry it away."
In this engaging tale, two individuals discover various discarded hemp products during their travels through village streets. They strategize on how to optimize their loads, reflecting the relational
The Journey of Choices
74
The Journey of Choices
'Then they came to another village street. There they saw a heap of flax ; and to another where they saw linen thread ; and to another where they saw linen cloth. And at each place the one cro
A story unfolds as two cronies traverse various villages, encountering different materials such as flax, cotton, and metals. One crony makes progressive choices, ending up with gold, while the other c
Understanding Worthy and Unworthy Gifts
98
Understanding Worthy and Unworthy Gifts
This Life Next Life 96 Asappurisadanasutta Bhikkhus, these five are unworthy gifts. What five ? Giving disrespectfully, giving without heart and thought, not giving with one's own hand
The Asappurisadanasutta discusses the nature of giving, categorizing gifts into two types: unworthy and worthy. Unworthy gifts are defined as those given disrespectfully, without genuine intent, not g
หน้า14
207
There is no visible text in the image to perform OCR on. The image features two outlined leaves linked by a dashed line on a beige background.
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์ทษ์พุทธโบราณ
218
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์ทษ์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์ทษ์พุทธโบราณ ๑ ฉบับวิชาการ ภาพที่ 10 ใบลานหน้าแรกและหน้าสุดท้ายของคัมภีร์วัฏฏสงเคราะห์ในภาษาโขทษนโบราณ คัมภีร์ฉบับภาษาสันสกฤตที่พบในค้นธรรลทั้งสองชิ้นมีเนื้อหาคล้ายกันมาก โดยท
เนื้อหาในคัมภีร์ทษ์พุทธโบราณทั้งสองชิ้นมีความคล้ายคลึงกันมาก โดยเฉพาะในส่วนกลาง ซึ่งแสดงถึงความเชื่อมโยงกันในเนื้อหาของคัมภีร์จากต่างแหล่งที่มา ดร.ชนิดา จันทร์ศรีโสภา ได้เปิดเผยถึงการแปลและการเปรียบเท
Buddhist Manuscripts and Translations
565
Buddhist Manuscripts and Translations
Harrison, Paul M., trans. 1998. *The Pratyutpanna samādhi sūtra,* BDK English Tripiṭaka. Berkeley, CA: Numata Center for Buddhist Translation and Research. Harrison, Paul. 2006. "Vajracchedikā Prajñāp
This collection features key translations and studies of Buddhist manuscripts, highlighting the work of scholars like Paul M. Harrison and Jens-Uwe Hartmann. Notable texts include the Pratyutpanna sam
The Interfusion of Chinese and Indian Cultures in Central Asia
577
The Interfusion of Chinese and Indian Cultures in Central Asia
Visualization of the Buddhas: The Interfusion of the Chinese and Indian Cultures in Central Asia as Reflected in a Fifth Century Apocryphal Sutra." PhD Dissertation. Yale University. Yamabe, Nobuyoshi
This dissertation examines the merging of Chinese and Indian influences in Central Asia, particularly through apocryphal Buddhist texts. It also discusses various publications that delve into Buddhist
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
81
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับรวมงานวิจัยโดยอ้อย Baums, Stefan. 2009. “A Gāndhārī Commentary on Early Buddhist Verses: British Library Kharosṭhī Fragments 7, 9, 13 and 18.” PhD Dissertation.
เนื้อหาเกี่ยวกับการศึกษาคัมภีร์พุทธโบราณตั้งแต่ชิ้นส่วนต่างๆ ของคัมภีร์ไปจนถึงการแปลข้อความในภาษาอังกฤษ นอกจากนี้ยังมีการศึกษาเกี่ยวกับ Buddhist texts จากหลายแหล่ง เช่น Gāndhārī, Sanskrit, และ Tibetan
บรรณานุกรมพระธรรมและวรรณกรรมพุทธศาสนา
110
บรรณานุกรมพระธรรมและวรรณกรรมพุทธศาสนา
บรรณานุกรม พระมหาคัลเทพรุมี (สด จนทหโล). (2545). มรดกธรรมของหลวงพ่อวัดปากน้ำ. วัดปากน้ำภาษีเจริญและสมาคมศิษย์หลวงพ่อวัดปากน้ำ กรุงเทพฯ อัมรินทร์ พริ้นติ้งแอนด์พับลิชชิ่ง พระมหาคัลเทพรุมี (สด จนทหโล)
เอกสารนี้ประกอบด้วยบรรณานุกรมที่เกี่ยวข้องกับพระธรรมและวรรณกรรมพุทธศาสนา จากผู้เขียนต่างๆ อาทิเช่น พระมหาคัลเทพรุมี, Edward Conze, และ Paul Harrison โดยมีการบันทึกตัวอย่างงานเขียนสำคัญ เช่น การศึกษาธร
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ ๑ ฉบับรวมงานวิจัยโดยอ้อ
113
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ ๑ ฉบับรวมงานวิจัยโดยอ้อ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ ๑ ฉบับรวมงานวิจัยโดยอ้อ Answer: Because the beings have āpatti, [from that they] cannot see even though Buddha-s and Bodhisattva-s come. In addition, Buddha’s dharmak
บทความนี้สำรวจหลักธรรมที่ถูกบันทึกในคัมภีร์พุทธโบราณ โดยกล่าวถึงการที่ beings ไม่สามารถเห็นพระพุทธเจ้าได้เนื่องจากกรรมที่มีอยู่ หากใจไม่บริสุทธิ์ โดยมีการอ้างอิงถึงพระพุทธเจ้าที่ส่งแสงนำทาง แต่การเห็น